我我有個壞習慣,就是會偷偷用自己寫的同人本書名當關鍵字,然後默默觀察有沒有人買了有在blog上寫感想,不然有沒有親切的朋友偷偷幫忙推。通常都是搜到熟人朋友,於是我就在內心默默地感謝對方,偷發對方好人卡(誤)

昨天晚上本來打算去睡了,不過突然靈光一閃,跑去google一搜,突然發現「Those Dear Old Days」這個標題出現在「百度」下面的吧上,我很確定我從未授權轉載過,前幾天有人問過,不過我並沒有答應。
當初在鮮網上貼文,只是單純地想要多吸引一點讀者,或許說是,現實一點,想要幫寒假場的同人本衝人氣。所以在和isa商量之後,我並沒有鎖專欄,而且,說真的......我想要稍微想要相信一點人心。加上這個專欄一直是平平淡淡,沒什麼票數、也沒什麼回應,所以就沒有想到發生這種事的可能。後來和風聊天的時候她強烈建議我要鎖,所以這幾天我就鎖了,沒想到馬上就發生這種事......

當看到自己的文章莫名其妙地被轉成簡體,然後被用一種零零散散的狀態被貼到其他地方時,說真的我很不爽啦混帳!雖然對方還算有良心記得打了作者名,但是說真的,沒有註明來源、也沒問過原作者同意,就算你文章標題標著「轉貼」、寫了作者名有啥用?特別是被切得亂七八糟,看過同人本的人應該都知道,我可是有好好一個段落一個段落切的,被切開來的地方都是我本來塞分隔符號的地方。而且,看鮮網的人或許沒感覺,但其實這部全二十二章的小說我可是從2002年開始斷斷續續地創作下來的,雖然前頭真的很嫩,但是愛情可是滿滿的。突然發現它被一聲不響地拿走,說真的......我還是覺得很難過。
或許不是人氣高的文、文筆也不夠洗練,但是它是一個人努力用腦子想、投入漫長時間創作出來的東西。不是讓你一天就拿去貼到十八章的東西。

或許,網路禮儀不是每個人都在乎,但是我很在乎。即使不是什麼好東西,我仍然打從心底愛惜著我努力編織而成的文字。
所有在動念著想要隨意轉載別人東西的人,希望你們停下來,想一想作者的心情,想像一下自己努力創作的東西被隨意貼到自己的手伸不到的地方時,那種莫名其妙的憤怒與難過。如果喜歡那部作品,請留言告訴作者,而不是把它複製下來貼到別的地方去。

證據→
(囧)
這種事很討厭!
創作者介紹

+桃子饅頭與櫻花丸子+

B.C. 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()